|
A
abeltzain. ganadero/a
abeltzaintza. ganadería
aberastasun. riqueza
abia(tu), abiatzen, abiatuko
(da). dirigirse
hacia
abuztu. agosto
adio. agur
aditu. experto
aditz. verbo
ados egon. estar de acuerdo
ados. de acuerdo
afaldu, afaltzen, afalduko
(du).
cenar
afaltzeko ordu. la hora de cenar
afari. cena. Afari ederra: una buena cena
ager(tu), agertzen, agertuko
(da). aparecer
agin(du), agintzen, aginduko
(du). mandar,
ordenar
agiri. documento
ahaz(tu), ahazten, ahaztuko
(zaio/du).
olvidar(se)
aipa(tu), aipatzen, aipatuko
(du). mencionar
aipagarri. digno de mención
aisia. tiempo libre, ocio
aitite. abuelo
aitite-amamak. abuelos, abuelo(s) y abuela(s)
akats. fallo, defecto
alaba. hija
albaitari. veterinario
albaitariarenera. al veterinario
alda(tu), aldatzen, aldatuko
(da/du). cambiar
aldakor. variable, cambiante
alde. lado
aldiz. vez, veces
aldizkari. revista
aldrebes. enrevesado/a
alkandora. camisa
altzari. mueble
amai(tu), amaitzen, amaituko
(da/du). terminar
amama. abuela
amorratu. forofo, acérrimo
Andra Mari Zuria. Virgen Blanca
anitz. mucho/a
anplifikagailu. amplificador
antola(tu), antolatzen, antolatuko
(du). organizar
antzar: antzara. ganso
antzeko. parecido/a
antzezpen. representación teatral
antzina. hace tiempo
antzinako.
antiguo/a
apal. estante, balda
apalategi. estantería
Aparteko Batzar Orokor. reunión extraordinaria
apur bat. un poco
apur batean. un rato, un momento
apurka-apurka. poco a poco
arabar. alavés/a
arau. norma, regla
arazo. problema
ardi. oveja
ardo. vino
ardura(tu), arduratzen, arduratuko
(da). encargarse, responsabilizarse
argazki. fotografía
argi. luz; claro/a. Argi
dago: está claro/a
argindar. electricidad
ari (izan). estar haciendo algo
arin.rápido/a
arin-arin.
muy rápidamente
arkakuso. pulga
arotz. carpintero
aroztegi. carpintería
arrain. pescado; pez
arratsalde. la tarde
arrautza. huevo
arreba. hermana (de chico).
arreta. atención
arrisku. peligro
arroila. garganta (entre montes)
arropa-denda. tienda de ropa
arrosa. rosa
arrosa. rosa
arrunt. normal, habitual, comión
arte. hasta (de tiempo)
arte. hasta
(para indicar tiempo)
artisau. artesano/a
artzain. pastor/a
aseguru etxe. compañía de seguros
aseguru. seguro. Aseguru etxe: compañía
de seguros
aska(tu), askatzen, askatuko (da/du) . soltar(se), librar(se);
liberar(se)
asko. mucho/a
askotan. muchas veces / gutxitan. pocas veces
asmo. intención
asmo. intención. Joateko asmo: intención de ir
aspaldi(an). hace tiempo
aspaldiko partez. por primera vez desde hace tiempo
aste. semana
astebete. semana completa
asteburu.fin de semana
asti. tiempo (libre)
atari. portal
ate. puerta
atera, ateratzen, aterako (da/du).
sacar; salir
ateri. escampado
atezain. bedel, portero/a
atsedenaldi. recreo, tiempo de descanso
atsegin. agradable
atze. la parte trasera
atzera(tu), atzeratzen, atzeratuko
(da/du). retrasar(se), posponer(se)
atzetik. por detrás
atzo. ayer
aukera(tu), aukeratzen, aukeratuko
(du). elegir
aurkezle. presentador/a
aurki(tu), aurkitzen, aurkituko
(du). encontrar
aurre. la parte de delante.
aurrean. delante
aurreko. anterior
aurrekontu. presupuesto
aurrera. adelante
aurretik. por delante
aurrez(tu), aurrezten, aurreztuko (du). ahorrar
aurten. este año
auto. coche
auzo. barrio
auzo-etxe. centro cívico
auzo. vecino
azal(du), azaltzen, azalduko
(da). aparecer,
presentar(se)
azalpen. explicación; asunto
azken urteotan.
estos últimos años
azken. ultimo/a
azkenik. en último lugar
azoka. mercado, feria
azpitik.por debajo
aztarna. vestigio
aztarnategi. yacimiento
azter(tu), aztertzen, aztertuko
(du). examinar
azterketa. examen
azterketa-garai. época de examen
azukre. azúcar
B
bada. pues
badaezpada. por si acaso
badaukazu
...? ¿ tienes...?
bagoaz...? ¿vamos ...?
bai. sí
baietz. que sí
baietz. que sí / ezetz. que no
baina ... eta. pero si ...
baina. pero
bainan: baina
bainugela. cuarto de baño
bainujantzi. traje de baño
baita ... ere. también
bakar. único/a, uno/a sólo/a
bakarrik. solamente; sólo/a/os/as
balio (izan). valer, costar
bana(tu), banatzen, banatuko
(du).
separar; repartir
baratze. huerta
barazki. hortaliza
barka(tu), barkatzen, barkatuko
(du). perdonar
barkamen. perdón
barkatu! ¡perdona!
barru. dentro de
barru. dentro de, al cabo de, ...
barruko. interior, de dentro
baso. bosque
baso. bosque, monte
basogintza. silvicultura, explotación
forestal
bat egin. juntar(se)
batera eta bestera. de un sitio a otro
batez ere. sobre todo
batzuetan.
a veces
batzuk. algunos/as (nor)
baxu. bajo/a
baxuen. el/la/lomás bajo/a
bazkal(du), bazkaltzen,
bazkalduko (du). comer al mediodía
bazter. rincón, esquina
bazterketa. marginación / diskriminazio: bereizkeria
bazterrak. rincones, lugares
begira! ¡mira! ¡fíjate!
begiratu, begiratzen, begiratuko
(du). mirar
begiratua eman. echar una mirada
beharbada. quizá
behar-beharrezko. imprescindible
behe. la parte de abajo
behe-laino. niebla, neblina
behera egin. disminuir
beheraino. hasta el suelo, hasta abajo
beherapenak. rebajas
behi. vaca
behin. una vez
behintzat. al menos
belarri. oreja
belarritik tiratzean. al tirarte de la oreja
beldur. miedo
beltz. negro/a
beltz. negro/a
benetan. de verdad,
realmente
bera(tu), beratzen, beratuk (da/du). poner a remojo
berandu. tarde / goiz. temprano
beraz. por lo tanto
berba egin: hitz egin. hablar
berbetan. hablando
berdin. igual
bere. su (de él, de ella)
berehala. al momento, enseguida
berezi. especial
bero(tu), berotzen, berotuko
(da/du). calentar(se)
bero. calor / hotz. frío
berri(tu), berritzen, berrituko
(du). renovar
berri. nuevo/a; noticia
berriro. de nuevo, otra vez
bertako. de tal lugar
bertan. en tal lugar
bertatik. por tal lugar
besape. sobaco
besarkada.. abrazo
bestalde. por otro lado
beste.
otro/a
bestela. si no, de lo contrario
besterik gabe. sin más, sin otro particular
besterik? ¿algo más?
bete, betetzen, beteko (du).
llenar;
rellenar; cumplir
betea: beteta. lleno/a
beterik. lleno/a
beteta. cumplido/a(s); lleno/a(s)
beti. siempre. Beti
bezala: como siempre
betiko. de siempre
BEZ. IVA
bezala. como (del mismo modo que ...)
bezero. cliente/a
bezpera. víspera
bibote. bigote
biboti: bibote. bigote
bidaia. viaje
bidal(i), bidaltzen, bidaliko
(du). enviar
bidalitako ... enviado/a(s)
bide. camino
bider. veces
bigarren deialdi. segunda convocatoria
bigarren. segundo/a; de segundo
bihar bertan. mañana mismo
bihar. mañana
biharko. para mañana
bihotz. corazón
bihotzerre. ardor de estómago
bihurri. travieso/a
bihurritu. torcedura, esguince
bikain. excelente
bikoitz. doble
bila(tu), bilatzen, bilatuko
(du). encontrar;
buscar
bilbotar. bilbaino
bilera. reunión
biltegi. almacén
bion artean. entre los dos
bira eman. dar la vuelta
bitarteko. entre
bitxi. joya
bizi (izan). vivir
bizitza. vida
biztanle. habitante
bota, botatzen, botako (du).
echar;
tirar
botaka eragin. provocar el vómito
botoi. botón
bozgorailu. altavoz
bozketa. votación
brusa. blusa larga y amplia / brusadun. blusa (persona)
bulego. oficina
burtsa. bolsa (de valores)
burutik beherako. constipado
buruz behera. cabeza abajo
busti, bustitzen,
bustiko (da/du). mojar(se)
busti-bustita.
completamente mojado/a
bustita. mojado/a
D
dakar. trae
daki. (el/ella) sabe (saber)
dakit. yo sé
dakite. (ellos/ellas) saben (saber)
dasta(tu), dastatzen, dastatuko
(du). probar, catar
datorren. el/la/lo que viene; próximo, siguiente
dauke: daukate
DBH (Derrigorrezko Bigarren
Hezkuntza) ESO
(Enseñanza Secundaria Obligatoria)
debeka(tu), debekatzen, debekatuko
(du). prohibir
dei(tu), deitzen, deituko (du/dio).
llamar
deika. llamando
den(a). todo/a (zer)
denak. todos/as (nor)
denbora. tiempo
denda. tienda
dendari. tendero/a; dependiente/a
denean. cuando
es, cuando hace
denek. todos/as (nork)
denon artean. entre todos/as
denon kontua. cuestión de todos
denontzat. para todos/as
desager(tu), desagertzen, desagertuko
(da). desaparecer
det:dut
di-da. en un pispás, en un santiamén
dio. (él/ella) dice
diozu. dices
diru. dinero
diru-laguntza. subvención
doaz. (ellos/as) van
doministiku. estornudo
dorre. torre
dotore. elegante
dutxa(tu), dutxatzen, dutxatuko
(da/du). duchar(se)
E
ea ba. a ver pues
ea. a ver
ebaki. cortado
edan, edaten, edango (du). beber
eder. hermoso/a;
grande, enorme;
ederki! ¡muy bien!
ederto! ¡muy bien!
edo. o
eduki, edukitzen, edukiko (du). tener
egarri (izan). tener sed
egia. verdad
egin, egiten, egingo (du). hacer
eginda. (estar) hecho/a(s)
egoera. situación
egoitza. sede, residencia
egoki. adecuado/a
egokitu. acondicionado
egon, egoten, egongo (da). estar
egongela. sala de estar; salón
Eguerdi on! Saludo de mediodía. También
puede usarse egun on!
eguerdirako. para el mediodía
egun. día
egunero. todos los días
egunkari. periódico diario
eguraldi.
tiempo (atmosférico)
egur-berogailu. estufa de leña
egutegi. calendario
eguzki. sol
ei: omen. según parece
ekaitz. tormenta
ekar(ri), ekartzen, ekarriko
(du). traer
ekitaldi. actuación, espectáculo
elbarri. minusválido
elektrikari. electricista
elektronika-denda. tienda de electrónica
elkar(tu), elkartzen, elkartuko
(da/du). asociar(se), juntar(se)
elkarrekin. juntos/as
elkarrizketa. conversación
elur. nieve
eman, ematen, emango (du). dar; parecer; sentar (una prenda); pasar
(el tiempo)
emazte. esposa
enkante. subasta
entzun, entzuten, entzungo
(du). oir
epe. plazo
epel. templado/a
era berean, ... así mismo ...
erabaki, erabakitzen, erabakiko
(du). decidir
erabat. totalmente
erabil(i), erabiltzen, erabiliko
(du). utilizar
eragiketa. operación (bancaria, martemática)
eragin, eragiten, eragingo (dio). mover un poco; remover
eraikin. edificio
eraikita. construido/a(s)
erakar(ri), erakartzen, erakarriko
(du). atraer
erakunde. institución, organismo
erakuts(i), erakusten, erakutsiko
(du). mostrar
eraman, eramaten, eramango (du). llevar
erantzun, erantzuten, erantzungo (du). responder
erdi. medio/a, centro; mitad, media
erdi-latitude. latitud
media
erloju. reloj
erloju-denda. relojería
erne. con cuidado, con atención
eros(i), erosten, erosiko (du).
comprar
erosketa. compra
erre, erretzen, erreko (da/du).
asar; quemar(se); fundir(se)
erredura. quemadura
erreketa. quema
errepide. carretera
erreuma. reuma
errolda. censo, padrón
ertz.
orilla, margen, borde
esaiezu. díles
esaldi. frase
esan, esaten, esango (du). decir
esate baterako. por ejemplo
eska(tu), eskatzen, eskatuko
(du). pedir
eskabide. solicitud
eskabide-orria. impreso de solicitud
eskaera-gutuna. (carta de) solicitud
eskain(i), eskaintzen, eskainiko
(du). ofrecer
eskaiozu. pídeselo/a
eskari. petición
eskatzaile. solicitante
eskegi, eskegitzen,
eskegiko (du). colgar
eskerrak ...-la. gracias que ...
eskerrak eman. dar las gracias
eskola. escuela; clase
eskolak hartu. recibir clases
esku. mano
eskualde. comarca
eskuin. derecha/o
eskuinetara jo (du). ir hacia la derecha
espaloi. acera
espero (izan). tener
esperanza, esperar
estal(i), estaltzen, estaliko
(da/du). tapar(se); cubrir(se)
estalita / estalia(k). cubierto/a/os/as
estu. estrecho/a; prieto/a; ajustado/a
eta abar. etcétera
eta. y
etengabe. sin parar, continuamente
etengailu. interruptor
etor(ri), etortzen, etorriko
(da).
venir
etxe barru. el interior de la casa
etxe. casa
etxebizitza-mota. tipo de vivienda
etxeko. de casa
etzan, etzaten, etzango (da/du).
tumbar(se)
etzanda. tumbada/o(s)
euri. lluvia
eurite. período de lluvias
euts(i), eusten, eutsiko (dio). sostener, agarrar
ez. no
ezagun. conocido/a
ezarpen. imposición
ezaugarri. característica
¿ezer? ¿algo?
ezezagun. desconocido/a
ezezta(tu), ezeztatzen, ezeztatuko
(du). anular
ezin (izan). no poder
ezinezko. imposible
ezker. izquierda/o, el lado izquierdo
ezkerrean.
en el lado izquierdo
ezkerretara jo. ir hacia la izquierda
ezkontza. boda
ezkutuko kode. código secreto.
eztabaida(tu), eztabaidatzen, eztabaidatuko (du). discutir
ezteiak. boda
eztul egin. toser
eztul. tos
eztulka. Tosiendo
eztulkontrako. botica contra la tos
F
fitxategi. fichero
freskagarri. refresco
friji(tu), frijitzen, frijituko. freir
frijitu. frito/a
futbolari. futbolista
futbolean egin: futbolean jokatu.
jugar
a fútbol
futbolzale. aficionado/a al futbol
G
gabe. sin
Gabonak. Navidad
gai. tema, asunto
gainera. además
gaixorik. (estar) enfermo/a
gaixotasun. enfermedad
gal(du), galtzen, galduko (da/du). perder(se)
galde(tu), galdetzen, galdetuko
(du). preguntar
garai. época
garbantzu. garbanzo
garbi(tu), garbitzen, garbituko
(du). limpiar, lavar
garbigailu.
lavadora
garesti. caro/a
garrantzitsu. importante
gasta(tu), gastatzen, gastatuko
(du). gastar
gasteiztar. de Gasteiz
gatzaga. salina
gatzontzi. salero / gatz. sal
gau. noche
gauez. de noche, por la noche
gaur egun. hoy en día, actualmente
gaur. hoy
gehiago. más (cantidad)
gehiegi. demasiado/a
gehienak. la mayoría, los/las más
gehienetan. la mayoría de las veces
gehiengoz. por mayoría
gela. aula; habitación, cuarto
geldi(tu), gelditzen, geldituko
(da/du). parar(se); quedarse
geldi. quieto/a, parado/a
gera(tu), geratzen, geratuko (da). quedar(se)
gero arte! ¡hasta luego!
gero eta ...-ago. cada vez más.
Gero eta gazteago: cada
vez más joven
gero. después,
luego
geroago. después, más tarde
gerriko. de la cintura; cinturón
gerta(tu), gertatzen, gertatuko (da). suceder
geruza. capa
geure. gure
intensivo
giro. ambiente
goazen! ¡vamos!
gogor. dura/o
gogora(tu), gogoratzen, gogoratuko
(da/du). recordar, acordarse.
gogoraraz(i), gogorarazten,
gogoraraziko (dio). hacer recordar
goiz. temprano / berandu. tarde
goizean. por la mañana
gomenda(tu), gomendatzen, gomendatuko (du). recomendar
gomendio. recomendación
gona. falda
gonbida(tu), gonbidatzen, gonbidatuko
(du). invitar
gonbidapen. invitación
gora egin. subir
gora. arriba, hacia arriba (nora)
gorabeherak. lo sucedido
gordailu. depósito
gorde, gordetzen, gordeko (du). guardar
gorri. rojo
gosal(du), gosaltzen, gosalduko
(du). desayunar
gosari. desayuno
graba(tu), grabatzen, grabatuko (du). grabar
gune. centro, núcleo
gurasoak. padres (padre y madre). Gurasoekin bizi naiz.
gurdi. carro
gurera: gure etxera
gusta(tu), gustatzen, gustatuko (zaio). gustar
gutun. carta
gutxi gorabehera. poco más o menos
gutxi. poco/a
gutxiago. menos
gutxitan. pocas veces / askotan. muchas veces
guzti. todo/a
H
hain. tan (bonito, alto ...)
hainbeste ... . tanto/a(s) (árbol, casa ...)
haitzulo: koba. cueva
haize eman. abanicar
haize. viento
hala ere, ... aún así ...
han eta hemen. aquí y allá
har(tu), hartzen, hartuko (du).
tomar;
coger
haran. valle
hareharri. piedra arenisca
haretxeek: haiexek, haiek.
ellos, ellas, aquellos/as
harexen. haren
intensivo
harrapa(tu), harrapatzen, harrapatuko (du). coger,
pillar, sorprender
harreman. relación
harreragile. recepcionista
harresi. muralla
harrikoa egin.
fregar los platos
harrituta. sorprendido(s),
sorprendida(s)
has(i), hasten, hasiko (da/du). empezar / amaitu (da/du).
terminar
hasiera. principio, comienzo
hau. éste, ésta, esto
hauts. polvo
hegazkin. avión
hegoalde. sur / iparralde. norte
hel(du), heltzen, helduko (da/du). llegar; agarrar
helbide. dirección; lugar de residencia
hementxe. aquí mismo
Herbehereak. Países Bajos
herri. pueblo; país
herrialde. país; región
hezur. espina (del pescado); hueso
hil. mes
hilabete. mes entero
hiri. ciudad. Hiriz hir: de ciudad en ciudad
hiriburu. capital
hitz egin. hablar
hizkuntza. idioma
hobe. mejor (nolakoa)
hobeto. mejor (nola)
hodei. nube
hodi. tubería; tubo
hogei. veinte
hona. aquí, acá, a este lugar (nora)
hondora(tu), hondoratzen, hondoratuko
(da/du). hundir(se)
honek (nork). éste/a/o
hor. ahí, en ese lugar (non)
hori. eso/a; amarillo
horixe. ese/o/a mismo/a
horma. pared
horregatik. por eso
horrela. así, de ese modo
horretarako. para eso/a
horrexegatik. por eso mismo
horri. a ése/a/o (nori)
hotz. frío
hozkailu. frigorífico
hurbi. cerca
hurbil. cerca. Etxetik hurbil: cerca de casa
hurrengo. siguiente, próximo/a
I
ia. casi
ibai. río
ibar. valle
ibil(i), ibiltzen, ibiliko
(da).
andar; estar haciendo algo
ibilbide. recorrido, ruta
idi-pare. pareja de bueyes
iduneko. del cuello
igeri egin. nadar
igerian egin. nadar
igeriketa. natación
igerileku. piscina
igo, igotzen, igoko (da/du). subir
igogailu. ascensor
ikas(i), ikasten, ikasiko (du).
estudiar;
aprender
ikasgela. aula
ikasketak. estudios
ikaskide. compañero/a de estudios
ikus(i), ikusten, ikusiko (du).
ver
ile. pelo
ilun. oscuro/a
iluntasun. oscuridad
inauteriak. carnaval(es)
indaba. alubia
indar. fuerza
inguru. alrededor; paraje; zona
inoiz ez. nunca
inor ez. nadie
inora ...? ¿... a algún lugar?
inprimagailu. impresora
interesgarri. interesante
interesgarri. interesante
ipin(i), ipintzen, ipiniko
(du). poner
irabaz(i), irabazten, irabaziko (du). ganar
irabia(tu), irabiatzen, irabiatuko
(du). batir (la comida)
irabiagailu.
batidora
iragarki. anuncio
iragarpen. pronóstico
irail. septiembre
irakasle. profesor/a
irakats(i), irakasten, irakatsiko
(du). enseñar
irakur(ri), irakurtzen, irakurriko
(du). leer
irakurle. lector/a
ireki,
irekitzen, irekiko (da/du). abrir(se)
irits(i), iristen, iritsiko (da). llegar
irten, irteten, irtengo (da). salir
irudi(tu), iruditzen, irudituko
(zaio). parecerle a uno/a, opinar
irudi. imagen
isun. multa
itsaski. marejada
itsaso zakar. fuerte marejada
itsaso. mar
iturgin. fontanero
iturri. grifo; fuente
itxi, ixten, itxiko. cerrar
itxura. apariencia
itzel. fenomenal;enorme; terrible
itzul(i), itzultzen, itzuliko
(da). volver
ixaron, itxaroten, itxarongo
(du/dio). esperar
izan ere, ... de hecho ...
izan, izaten, izango (da/du). ser; estar; haber; tener
izen. nombre
izeneko. de nombre
J
jabe. dueño/a, propietario/a
jai. fiesta / jai-giro. ambiente festivo
jaiki, jaikitzen,
jaikiko (da). levantarse
jaiotegun. fecha de nacimiento
jaioterri. lugar de nacimiento
jaits(i), jaisten, jaitsiko
(da/du).
bajar
jaka. chaqueta
jaki. alimento, comestible
janari. comida
jangela. comedor
jantoki. comedor
jantz(i), janzten, jantziko
(da/du). vestir(se)
jar(ri), jartzen, jarriko (du).
poner;
colocar
jarrai(tu), jarraitzen, jarraituko
(du/dio). seguir
jarri, jartzen, jarriko (du).
poner; colocar
jaso, jasotzen, jasoko (du). recoger; recibir; levantar
jatetxe. restaurante
jauregi.
palacio
jaurerri. señorío
(territorio)
jaus(i), jausten, jausiko (da).
caerse
jauzi. salto
jesar(ri), jesartzen, jesarriko
(da). sentarse
joan, joaten, joango (da).
ir
joka(tu), jokatzen, jokatuko (du). jugar (compitiendo
o apostando)
jokalari. jugador
joko. juego (de competición) / jolas. juego
( sin competición)
jolas(tu), jolasten, jolastuko (da/du). jugar (sin competir
ni apostar)
jolas. juego ( sin competición) / joko.
juego (de competición)
jolasleku. lugar de juegos
jos(i), josten, josiko (du). coser
jostailu. juguete
jubilatuta. estar jubilado/a(s)
K
K.a. (Kristoren aurretik). a. de C. (antes de Cristo)
K.o. (Kristoren ondoren). d. de C. (después de
Cristo)
kafesne. café con leche
kako. percha, perchero
kale.
calle
kalte. perjuicio, daño
kaltegarri. perjudicial
kandela. vela
kanpo. fuera
karrika: kale. calle
katu. gato
kazkabar. granizo
ke. humo
ken(du), kentzen, kenduko (da/du).
quitar(se)
kirol. deporte
kiroldegi. polideportivo
kirolzale. aficionado/a a los deportes
kolko: golko. pecho, seno
kolore. color
kolpe. golpe
komun. cuarto de baño
konpon(du), konpontzen, konponduko
(du). arreglar
konponketa. arreglo
kontu. cuenta
kontura(tu), konturatzen, konturatuko
(da). darse cuenta
kostalde. costa / barnealde. interior
kriseilu. candil
kutsa(tu), kutsatzen, kutsatuko
(du). contagiar; contaminar
kutsadura. contaminación
kutxa. caja
kutxazain. cajero/a
L
labe. horno
labeldun. con label
labur. corto/a
lagun(du), laguntzen, lagunduko (du/dio). acompañar;
ayudar
lagun. amigo/a; compañero/a; persona (al lado de
cantidad).
lagunarteko . amistoso/a; entre amigos/as
laino(tu), lainotzen, lainotuko
(du). nublar(se)
-lakoan. esperando que ...
lan egin.
trabajar
lan. trabajo
lanbro. bruma
landa etxe. casa de turismo rural
landare. planta
langabetu. parado/a
langile. trabajador/a
lankide. compañero/a de trabajo
lapiko. olla, puchero
lapitz. lápiz
laranja-ur. zumo de naranja
larri. grave
lasai(tu), lasaitzen, lasaituko
(da/du). tranquilizar(se); aflojar(se)
lasai. tranquilo/a;
tranquilamente
laster. en
seguida, pronto
laurogei. ochenta
lautada. llanada; llanura
legatz. merluza
lehen. antes
lehenago. antes de
lehenbailehen. cuanto antes
lehenengo eta behin. en primer lugar
lehenengo. en primer lugar; primer/o/a;
de primero
lehengusina. prima
lehengusu. primo
lehengusu-lehengusinak. primos (primo/s y prima/s)
lehia. competencia
lehoi. león
lehor(tu), lehortzen, lehortuko
(da/du). secar(se)
leihatila. ventanilla
leiho. ventana
leku. sitio; lugar
lerro. fila
liburu. libro
liburutegi. biblioteca
lirain. esbelto/a
lixiba. lejía
lo. sueño
lo egin. dormir
loba. sobrino/a
logela. dormitorio
lo-kanta. nana, canción de cuna
lor(tu), lortzen, lortuko (du).
conseguir
lorategi. jardín
lore. flor
loredun. floreado/a
lore-sorta. ramo de flores
lot(u), lotzen, lotuko. unir
Lur. Tierra (planeta)
lurralde. territorio, región, zona
lurrun-plantxa. plancha de vapor
luze. largo/a. Denbora luze: mucho tiempo
M
mahai. mesa
maila. nivel, clase; curso, grado
mailegu. préstamo
mailegu-zerbitzu. servicio de préstamo
maita(tu), maitatzen, maitatuko (du).
amar
maitasun. amor
mando. mulo/a
margotuta. pintado/a(s)
marra. raya, línea
masusta. mora, zarzamora
medikuarenera. al médico, a la consulta
mende. siglo
mendi. monte, montaña
mendialde. montaña, zona montañosa
mendi-tontor. cumbre, cima
mendizaletasun. montañismo
menpean. bajo el dominio
merezi (izan). merecer (algo la pena)
merke. barato/a
merkealdi : beherapenak. rebajas
mesede. favor
mesedez. por favor
mezu. mensaje
mila esker!: eskerrik asko!
¡gracias!
milia. milla (medida)
min. dolor
mintegi. seminario
mota. tipo, clase
muga. límite, frontera
musu. beso
N
nagusi (izan). predominar
nagusi. mayor
nahas(tu), nahasten, nahastuko
(du). mezclar
nahi (izan). querer
nahiago (izan). preferir
nahiko. suficiente
-nean. cuando ...
neba. hermano (de chica)
negu. invierno
negutegi. invernadero
nekatuta. cansado/a(s)
nekazari. agricultor/a
nekazaritza. agricultura
neke. cansancio
neuk. nik
intensivo
neurri.
medida, talla
nire ustez. en mi opinión
non? ¿dónde?
nongoak? ¿de dónde?
nor? ¿quién?, ¿quiénes?
norbait. alguien
norbera. uno/a mismo/a
norekin? ¿con quién?
noren? ¿de quién?
normalean. habitualmente
nortasun-agiria. documento de identidad
nortzuk? ¿quiénes?
O
odol. sangre
ogi. pan
ogitarteko. bocadillo
ohar. nota, anotación
ohe. cama
ohitura. tradición, costumbre
oihal. trapo, tela
oilasko. pollo
oilo-salda. caldo de gallina
oinetako-denda. zapatería
oinez. andando, a pie
okela. carne (para comer)
oker. equivocado/a, incorrecto/a
okindegi. panadería
olatu. ola
oliba-olio. aceite de oliva
olio erre. sofrito
olio. aceite
omen. según parece
on egin! ¡que aproveche!
onar(tu), onartzen, onartuko
(du). aceptar
ondo, txarto
eman. sentar bien, mal ... una prenda
ondo. bien
ondoan. al lado / ondoko. de al lado
opari(tu), oparitzen, oparituko
(du). regalar
opari. regalo
oporrak. vacaciones
orain arte. hasta ahora
oraindik. todavía
oraintxe bertan. ahora mismo
oraintxe. ahora mismo
ordain(du), ordaintzen, ordainduko
(du). pagar
ordainduta. (estar) pagado/a
ordainketa. pago
ordezkari. representante, delegado/a
ordu. hora
/ ordua hartu. pedir cita
orduan. entonces
ordutegi. horario
osa(tu), osatzen, osatuko (du).
formar
osagai. ingrediente
osasun zentroa. centro de salud
osasun. salud
oso. entero/a, completo/a
ospa(tu), ospatzen, ospatuko
(du).
celebrar
ospetsu. famoso/a
ostalaritza. hostelería
ostarte. claro en el cielo
ostera. en cambio, por el contrario
ostiral. viernes
ozpin. vinagre
P
p.k. (posta kodea). c. p. (código postal)
padura. marisma
palan. (jugar) a pala / palan egin: palan jokatu. jugar a pala
palan. a pala
panpina. muñeco/a
paperontzi. papelera
pare. par
partaide. participante
pentsa(tu), pentsatzen, pentsatuko
(du). pensar
piper egin. hacer pira, hacer novillos
piper. pimiento
piz(tu), pizten, piztuko (da/du). encender(se)
plater. plato
portu. puerto
pospolo. cerilla
postontzi. buzón
pote. bote (para la ronda)
poz-pozik. muy contento/a(s)
prakak. pantalón
premia. necesidad
prest egon. estar dispuesto
prest. (estar) preparado/a(s)
presta(tu), prestatzen, prestatuko
(du). preparar
prestaketa. preparación
primeran. estupendamente
S
sabai. techo
sagar. manzana
sagardo. sidra
sal(du), saltzen, salduko (du).
vender
saltzaile. vendedor/a
sama. cuello; garganta
sar(tu), sartzen, sartuko (da/du).
entrar; meter
sarrera. entrada
saskibaloi. baloncesto
sasoi: garai. época
seinale. señal
sekulako. fenomenal; enorme, terrible;
...
seme. hijo
seme-alabak. hijos (hijo/s e hija/s)
senar. marido / emazte. esposa
senide. familiar
sexu-harremanak. relaciones sexuales
sinadura. firma
soineko. vestido
soka. cuerda
soldata. sueldo
solomo. lomo
sor(tu), sortzen, sortuko (du). crear
sorbalda. hombro
su. fuego / su motelean. a fuego lento
sukaldari. cocinero/a
sukalde. cocina
sukar. fiebre
sutan. al fuego
T
tenisean. (jugar) a tenis
tipula. cebolla
tira! ¡vaya!, ¡bueno!, ¡vamos!
toki. lugar
traba egin. molestar, obstaculizar
tresna. aparato; utensilio
trikuharri. dolmen
txakur-eztul. tos de perro
txango. excursión
txano. gorro
txanpon. moneda
txaparro. pequeño, rechoncho
txar. malo/a
txartel. boleto; tarjeta; billete
txarto. mal
txatea(tu), txateatzen, txateatuko
(du). chatear
txerri. cerdo
txerto. vacuna
txiki. pequeño/a
txinparta. chispa
txipiroi. chipirón
txosten. informe
txuntxurrun. palabra de afecto
U
uda. verano
udaberri. primavera
udal. ayuntamiento (institución)
udalerri. municipio
udaletxe. ayuntamiento (casa consistorial)
udal-kiroldegi. polideportivo municipal
udaltzain. policía municipal
uki(tu), ukitzen, ukituko (du).
tocar
ume. niño/a, crío/a
untzi. embarcación; barco
ur. agua. Uretan: en el agua
urdaiazpiko. jamón
urdin. azul
ur-jauzi. catarata
ur-mantxa. mancha de agua
urpean ibil(i). bucear
urtaro. estación del año
urtarril. enero
urte. año. Amaiaren urteak: el cumpleaños de Amaia
urtebetetze. cumpleaños
usategi. palomera, cazadero de palomas
uste (izan). creer, pensar, opinar
UTB. TAE
utz(i), uzten, utziko (du).
dejar
uzker, puzker. pedo
uztail. julio
X
xaboi. jabón
xelebre. peculiar
Z
zabal(du), zabaltzen, zabalduko
(da/du). abrir(se)
zabal. amplio/a, ancho/a
zabalik. abierto/a/os/as
zahar(tu), zahartzen, zahartuko
(da/du). hacerse viejo
zail. difícil
zain(du), zaintzen, zainduko
(du). cuidar
zainzuri. espárrago
zalantza. duda
zale. aficionado/a
-zale. aficionado/a
zaparrada. chaparrón
zati. parte
zauri. herida
zeharka(tu), zeharkatzen, zeharkatuko
(du). cruzar
zein ...?
¿qué ...?; ¿cuál?, ¿cuáles?
zeintzuk? ¿cúales? (nor)
zelai. llano/a; campa, pradera
zenbaki. número
zenbat? ¿cuánto/a/os/as?
zer edo zer. algo
zera ... . ...lo siguiente
zergatik? ¿por qué?
zerrenda. lista (listado)
zertan? ¿a qué / en qué (actividad)?
zertarako? ¿para qué?
zeru. cielo
zeuk. zuk intensivo
zinemazale. aficionado/a al cine
zintz egin. sonarse la nariz
zirimiri. sirimiri, lluvia suave
ziur. seguro, con certeza
ziurtagiri. certificado
zorabio. mareo
zoragarri. maravilloso/a
zorion(du), zoriontzen, zorionduko
(du). felicitar
zorionak! ¡felicidades!
zorioneko ...! ¡dichoso/a ...!
zoriontsu. feliz
zoro. loco/a
zozketa. sorteo, rifa
zubi. puente
zuhur. sensato/a, prudente
zulo. agujero
zuri. blanco/a
zuringo. clara de huevo
zutik. de pie, en pie
zuzen(du), zuzentzen, zuzenduko
(du). corregir;
dirigir
zuzenbide. (estudios de) derecho
zuzendari. director/a
zuzen-zuzen. recto/a
|